You can't make a turtle come out
1. You can't make a turtle come out,
You can't make a turtle come out,
You can call him or coax him or shake him or shout
But you can't make a turtle come out, come out,
You can't make a turtle come out.
2. If he wants to stay in his shell,
If he wants to stay in his shell,
You can knock on the door but you can't ring the bell
And you can't make a turtle come out, come out,
You can't make a turtle come out.
3. Be kind to your four-footed friends,
Be kind to your four-footed friends,
A stick makes a turtle go in at both ends,
And you can't make a turtle come out, come out,
You can't make a turtle come out.
4. So you'll have to patiently wait,
So you'll have to patiently wait,
And when he gets ready he'll open the gate,
But you can't make a turtle come out, come out,
You can't make a turtle come out.
5. And when you forget that he's there,
And when you forget that he's there,
He'll be walking around with his head in the air,
But you can't make a turtle come out, come out,
You can't make a turtle come out.
you can't make a turtle come out — нельзя заставить черепаху выйти из-под панциря (из своего домика)
coax him — упрашивать ее (черепаха соотносится с местоимением мужского рода)
knock on the door — постучать в дверь
ring the bell - позвонить (в дверь)
be kind to your four-footed friends — будь добрым к своим четвероногим друзьям
to patiently wait = to wait patiently
when he gets ready - когда ей захочется (когда она будет готова)
open the gate - открыть ворота
when you forget that he's (he is) there — когда ты забудешь о ней
with his head in the air — с высоко поднятой головкой