Эквиваленты русского слова 'еще' в английском языке
1.
I haven't had my ticket registered yet. Я еще не зарегистрировал свой билет.
2.
Are you still catching flies? Ты все еще мух ловишь?
3.
What else have you got to do? Что еще тебе нужно сделать?
4.
Will you give me another two sweets? Подай мне, пожалуйста, еще две конфеты.
5.
Have some more cakes. Возьми еще пирожных.
6.
Can I have some more coffee? Можно мне еще немного кофе?
7.
I don't like lollipops. What other sweets have you got? Я не люблю карамель на палочке. Какие еще конфеты у вас есть?
8.
He left already an hour ago. Он ушел еще час назад.
9.
You will not be allowed to the night show, for you are only fifteen. Тебя не пустят на вечерний сеанс, так как тебе еще только 15.
Наречие
still переводится как «все еще», «по-прежнему» и употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях (пример 2).
Наречие
yet переводится как «пока еще», «пока что» и употребляется в отрицательных, вопросительных, утвердительных предложениях (пример 1).
else — «еще» употребляется после вопросительных и неопределенных местоимений и наречий (пример 3).
more — «еще» со значением «дополнительно» с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными (примеры 5, 6).
another — «еще» со значением «дополнительно» с исчисляемыми существительными (пример 4).
other —«еще» со значением «другой» (пример 7).
already — «еще» со значением «уже» (пример 8).
only — «еще» со значением «еще только» (пример 9).