Повелительное наклонение (The Imperative Mood) в английском языке
Повелительное наклонение выражает просьбу или приказание говорящего. В повелительном наклонении различаются утвердительная и отрицательная формы.
Утвердительная форма глагола образуется из инфинитива без частицы
to:
Read! Читай! Читайте!
Write! Пиши! Пишите!
Look at the blackboard! Смотри (смотрите) на доску!
Отрицательная форма глагола в повелительном наклонении образуется путем постановки вспомогательного глагола
do, слитого в одно слово с отрицательной частицей
not — don't:
Don't write now! Не пишите сейчас!
Don't be late! Не опаздывайте!
Don't talk! Не разговаривайте!
Для выражения просьб или приказаний, обращенных к 3-му лицу, употребляется сочетание глагола
let с личным местоимением в форме объектного падежа (или существительным в форме общего падежа) и инфинитива без частицы
to. Эти сочетания переводятся на русский язык при помощи слов «пусть», «пускай», «давай», «дайте» с местоимением (существительным) и глаголом:
Let him translate! Пусть (пускай) он переводят! Дай(те) ему перевести!
Let them translate! Пусть (пускай) они переводят! Дай(те) им перевести!
Сочетание глагола
let с личным местоимением 1-го лица множественного числа в форме объектного падежа и инфинитива без частицы
to выражает побуждение к совместному действию:
Let us go! Пойдем (пойдемте)! Давай(те) пойдем!
Let us talk! Поговорим! Давай(те) поговорим!
Отрицательная форма образуется при помощи
do not (don't):
Don't let him do it! Пусть он этого не делает!
Don't let them go there! Пусть они не ходят туда!