At a Railway Station | На железодорожном вокзале |
(Speakers: a clerk and a passenger) |
- Yes, sir? | - Слушаю вас, сэр. |
- First-class return to Glasgow. | - Билет первым классом до Глазго и обратно. |
- Day return? | - Убытие и возвращение в один день? |
- No. I’m going for the weekend. | - Нет я еду на выходные. |
- A weekend return is Ј 7.66, sir. | - Тогда ваш поезд J 7.66, сэр. |
- Thank you. | - Спасибо. |
- Thank you, sir. | - Спасибо вам, сэр. |
- Could you tell me which platform the 13.30 leaves from? | - Не могли бы вы подсказать мне, с какой платформы убывает поезд на 13.30. |
- Yes, platform 5. | - Да, платформа 5. |
- Thank you. | - Спасибо. |
- Which platform for Motherwell, please? | - С какой платформы убывают поезда на Мазервилль? |
- Platform 14, right up and down, underground level. | - Платформа 14,направо вверх и вниз, подземный уровень. |
- When does the next train leave, please? | - Когда убывает следующий поезд? |
- 10.30, from Glasgow Central. | - 10.30 с центрального вокзала Глазго. |
- When does it get in? | - Когда он прибывает на конечную станцию? |
- You will be in Motherwell at 11.04. It takes roughly about half an hour to get there. | - Вы будете в Мазервиллев 11.04. Дорога туда занимает приблизительно пол-часа. |
- Do I have to change? | - Мне нужно будет пересаживаться на другой поезд? |
- No, you needn’t. It’s a short distance. | - Нет, не нужно. Расстояние маленькое. |
- How much is the ticket? | - Сколько стоит билет? |
- Single or return? | - В одну или обе стороны? |
- Both. | - Туда и обратно. |
- One single costs $ 20. The normal return ticket costs double the single fare but. | - Билет в один конец стоит 20$. Обычный билет в туда и обратно стоит вдвое больше. |
- You can buy a day return, which is cheaper. | - Но вы можете приобрести билет с возвращением в тот же день, что выйдет дешевле. |
- Thank you very much. | - Большое спасибо. |
- It’s my pleasure. | - Для меня это удовольствие. |
When does the London train leave, please? | - Когда уходит поезд на Лондон? |
- 9.25. Platform 3. | - 9.25. Платформа 3. |
- What time does it reach London? | - В какое время он прибывает в Лондон. |
- You should be there at 11.31, but you may be a bit late. | - Вы должны приехать в 11.31, но поезд может немного опоздать. |
- Do I have to change? | - Поезд с пересадками? |
- Yes. You change at Lewes and East Croydon | - Да пересадки в Льюисе и Ист Кройдоне. |
- I want a ticket to Bern, second-class, please, | - Мне пожалуйста билет до Берна, второй класс. |
- Single or return? | - В один конец или туда-обратно? |
- Return, please. | - Туда и обратно, пожалуйста. |
- Sixty-five pounds, please. Five pounds change, thank you. | - С вас 65 фунтов. Пять фунтов сдача, спасибо. |
- Could you tell me what time the next train is? | - Не могли бы вы подсказать, когда следующий поезд? |
- 8 o’clock, platform 12. If you hurry you’ll just catch it. | - В 8 часов, платформа 12. |
- Thanks. | - Спасибо. |