Диалог на английском языке - На железнодорожном вокзале

At a Railway Station
На железодорожном вокзале
(Speakers: a clerk and a passenger)
- Yes, sir? - Слушаю вас, сэр.
- First-class return to Glasgow. - Билет первым классом до Глазго и обратно.
- Day return? - Убытие и возвращение в один день?
- No. I’m going for the weekend. - Нет я еду на выходные.
- A weekend return is Ј 7.66, sir. - Тогда ваш поезд J 7.66, сэр.
- Thank you. - Спасибо.
- Thank you, sir. - Спасибо вам, сэр.
- Could you tell me which platform the 13.30 leaves from? - Не могли бы вы подсказать мне, с какой платформы убывает поезд на 13.30.
- Yes, platform 5. - Да, платформа 5.
- Thank you. - Спасибо.


II

- Porter, sir? - Носильщика, сэр?
- Yes... would you take this bag to platform 5, please? - Да, не могли бы вы отнести эту сумку на платформу 5?
- Glasgow train, sir? - Поезд на Глазго, сэр?
- That’s right. - Да, верно.
- Very good, sir. - Очень хорошо, сэр.


III

- Which platform for Motherwell, please? - С какой платформы убывают поезда на Мазервилль?
- Platform 14, right up and down, underground level. - Платформа 14,направо вверх и вниз, подземный уровень.
- When does the next train leave, please? - Когда убывает следующий поезд?
- 10.30, from Glasgow Central. - 10.30 с центрального вокзала Глазго.
- When does it get in? - Когда он прибывает на конечную станцию?
- You will be in Motherwell at 11.04. It takes roughly about half an hour to get there. - Вы будете в Мазервиллев 11.04. Дорога туда занимает приблизительно пол-часа.
- Do I have to change? - Мне нужно будет пересаживаться на другой поезд?
- No, you needn’t. It’s a short distance. - Нет, не нужно. Расстояние маленькое.
- How much is the ticket? - Сколько стоит билет?
- Single or return? - В одну или обе стороны?
- Both. - Туда и обратно.
- One single costs $ 20. The normal return ticket costs double the single fare but. - Билет в один конец стоит 20$. Обычный билет в туда и обратно стоит вдвое больше.
- You can buy a day return, which is cheaper. - Но вы можете приобрести билет с возвращением в тот же день, что выйдет дешевле.
- Thank you very much. - Большое спасибо.
- It’s my pleasure. - Для меня это удовольствие.


IV

When does the London train leave, please? - Когда уходит поезд на Лондон?
- 9.25. Platform 3. - 9.25. Платформа 3.
- What time does it reach London? - В какое время он прибывает в Лондон.
- You should be there at 11.31, but you may be a bit late. - Вы должны приехать в 11.31, но поезд может немного опоздать.
- Do I have to change? - Поезд с пересадками?
- Yes. You change at Lewes and East Croydon - Да пересадки в Льюисе и Ист Кройдоне.


V

- I want a ticket to Bern, second-class, please, - Мне пожалуйста билет до Берна, второй класс.
- Single or return? - В один конец или туда-обратно?
- Return, please. - Туда и обратно, пожалуйста.
- Sixty-five pounds, please. Five pounds change, thank you. - С вас 65 фунтов. Пять фунтов сдача, спасибо.
- Could you tell me what time the next train is? - Не могли бы вы подсказать, когда следующий поезд?
- 8 o’clock, platform 12. If you hurry you’ll just catch it. - В 8 часов, платформа 12.
- Thanks. - Спасибо.