1 | ||
- What flights to Boston have you got? | - Какие рейсы у вас есть до Бостона? | |
- There are two flights a week on Tuesday and on Friday. | - Есть два рейса - во вторник и пятницу. | |
- What time? | - Какое время? | |
- At 11.30 every Tuesday and at 8.30 every Friday. | - В 11.30 каждый вторник и 8.30 в пятницу. | |
- How much is the tourist class ticket to Boston? | - Сколько стоит билет туристического класса до Бостона? | |
- A single ticket is 50 dollars and a return ticket is 110. | - В одну сторону 50 долларов, туда и обратно 110. | |
- I want one single tourist class ticket for Tuesday. | - Тогда будьте добры, один билет на вторник в одну сторону. | |
2 | ||
- Excuse me, where is the ticket office? | - Простите, где находятся кассы? | |
- Round the corner. | - За углом. | |
- Thank you. I want a round trip ticket to Boston. | - Спасибо. Мне нужен билет до Бостона и обратно. | |
- What class? | - Какой класс. | |
- First. | - Первый. | |
- Here it is. | - Вот, пожалуйста. | |
- Porter, will you see to toy luggage, please? | - Носильщик, не могли бы вы поднести мой багаж? | |
- Where for, sir? | - На какой поезд? | |
- I'm going to Boston by the 11 o'clock train. First class. I'd like a corner seat in a non-smoker. | - Я еду в Бостон на 11 часовом поезде. Первый класс. Я бы хотел место в углу дляя некурящих. | |
- O.K. Here we are. | - Хорошо. | |
- What time do we get to Boston? | - Во сколько мы будем в Бостоне? | |
- The train is due to arrive in Boston at 13.30. | - Поезд должен прибыть в Бостон в 13.30. | |
- Thank you for the information. | - Спасибо за информацию. | |
- Have a comfortable journey. | - Приятной поездки. | |
3 | ||
- Hello. Do you speak English? | - Здравствуйте. Вы говорите по-английски? | |
- Of course. Can I help you? | - Конечно, чем могу вам помочь? | |
- Yes. I'm looking for a double room for the next three nights. Have you got one available. | - Мне нужна комната на двоих на следующих три ночи. | |
- Just a moment. I'll see. | - Минутку, дайте взгляну. | |
- And that's with a bathroom, is it? | - И с ванной если можно. | |
- All our rooms have private bathrooms, madam. | - У нас есть ванные комнаты во всех номерах, мадам. | |
- And how much is it per night? | - Сколько стоит одна ночь. | |
- 230 francs per night, madam. | - 230 франков, мадам. | |
- O.K. The charge is quite acceptable. | - Хорошо. Цена приемлемая. | |
- Then fill in the form, please. | - Тогда заполните пожалуйста форму. | |
4 | ||
- Hello. What can I do for you? | - Здравствуйте. Чем могу вам помочь? | |
- I want to travel to Rome for the summer holidays, and I just want an idea of prices and things. | - Я хочу поехать в Рим на летние каникулы, и хотел разузнать про цены и все остальное. | |
- Just a minute. What exactly do you want to know? | - Минутку. Что именно вы хотите знать? | |
- Well, first of all, how much does a flight cost? | - Ну, во-первых сколько стоит билет на самолет? | |
- Our cheapest, flight is with Alitalia, stopping over in Paris. That's 506 pounds. | - Самый дешевый, компании Alitalia с остановкой в Париже стоит 506 фунтов. | |
- Return? | - В обе стороны? | |
- Yes, that's return. It's a good price, isn't it? | - Да в обе. Хорошая цена, неправда ли? | |
- Very good. What about the other airlines? | - Очень хорошая. Что насчет других авиакомпаний? | |
- With the other airlines, it depends on the time of year. When do you want to travel? | - Насчет других, все будет зависеть от времени года. Когда вы хотите лететь? | |
- I want to fly out at the end of June and come back about the middle of September. | - Я хочу вылетеь в конце июня и вернуться в середине сентября. | |
- That's quite an expensive time of year, but if you wait a moment, I'll give you some other prices, just to give you an idea. | - В эту пору билеты довольно дорогие, но если вы подождете немного я вам скажу точно, что бы вы имели представление. | |
- Thanks. | - Спасибо. | |
5 | ||
- Good morning, sir. May I help you? | - Доброе утро, сэр. Могу я вам помочь? | |
- I'd like to check out now. My name is Mr Green and I was in room 420. | - Я бы хотел выехать из гостиницы. Меня зовут мистер Грин, я из номера 420. | |
- Just a moment, please, sir. Did you make any phone calls from your room? | - Один момент, сэр. Вы совешали телефонные звонки из номера? | |
- Yes. | - Да. | |
- How many did you make? | - Сколько раз вы звонили? | |
- I don't know exactly. | - Точно не знаю. | |
- Just a moment, I'll have to check with the operator. | - Минутку, мне нужно проверить у оператора. | |
6 | ||
- Good afternoon. May I help you? | - Доброе день. Могу я вам помочь? | |
- Yes. We have a booking for tonight. The name is Brown. | - Да. Мы резервировали номер на сегодня. На фамилию Браун. | |
- Just a moment, please. Yes, that was a double room with bath. | - Одну минуту. Да, номер на двоих с ванной комнатой. | |
- Yes, that's right. | - Верно. | |
- Would you like to register, please? Then fill in the form. How are you going to pay, sir? In cash or by credit card? | - Если вы хотите заселиться заполните пожалуйста форму. Как вы будете платить? Наличными или кредитной картой? | |
- In cash. | - Наличными? | |
- May I see your passport, please? | - Могу я увидеть ваш паспорт? | |
- Here you are. | - Вот, возьмите. | |
- Thank you, sir. Here's your key card and your key. Your room number is 306. | - Спасибо, сэр. Вот ваш ключ и карта-ключ. Ваш номер 306. | |
- Thank you. | - Спасибо. |