Диалог на английском языке - Home

1
- I hear you are moving into a new flat, aren't you? - Я слышал, вы переезжаете на новую квартиру, это правда?
- Why, surely. We've got a new four-room flat not far from the railway station. - Да, конечно. У нас новоя четырех-комнатная квартира недалеко от железнодорожного вокзала.
- Is there any new district in that area? - Там какой-то новый район?
- Yes, come and see how we've settled. - Will you? - Да, приезжай, посмотришь как мы устроились.
- Certainly, I will, - with pleasure. - Хорошо, с большим удовольствием.
2
- Do you like this sofa, Kate? - Кэт, тебе нравиться этот диван?
- Oh, it's king-sized and looks very comfortable. Where did you manage to buy it? - Да, он большой и выглядит удобным. Где ты его раздобыла?
- At the Furniture Exhibition last Thursday. And the price isn't high. Well, but what do you think about the colour? - На выставке мебели в прошлый вторник. И цена не большая. А что ты думаешь о цвете?
- You are lucky, Mary. It matches the curtains and the carpet on the floor. Your living-room is extremely cosy now. - Тебе повезло, Мэри. Цвет подходит и к занавескам и к ковру на полу. Твой холл теперь очень уютный.
3
- There you are at last. The flat is in a mess and nobody is going to help me. - Наконец ты появилась. В комнате беспорядок и никто не собираеться мне помогать.
- Oh , I'm very sorry, Mum. What can I start with? - Прости, мама. С чего мне начать?
- Take the vacuum cleaner and clean all the carpets at first. Then wipe the dust off every surface in the rooms. Don't forget to wet the duster. - Сначала возьми пылесос и пропылесось все ковры. Затем протри пыль во всех комнатах. Не забудь намочить тряпку.
- Well, what about the furniture? Shall I polish it? - А что насчет мебели? Мне полировать ее?
- Of course, my dear. And I'm tidying up the kitchen. Come on. - Конечно, моя дорогая. А я приберусь на кухне.
4
- Your room seems bare. Why not put more furniture in it? - Твоя комната кажеться пустой. Почему бы в нее не добавить мебели?
- But I don't like much furniture in my room. The more furniture, the less space. - Но я не люблю когда много мебели. Чем больше мебели, тем меньше свободного места.
- Then put a carpet on the floor to make it cosy. - Тогда постели ковер на пол, что бы было уютнее.
- Let me see. Oh, yes, you are right. A large woolen carpet will really be good here. - Наверное ты прав. Большой шерстяной ковер здесь не помешает.
5
- Where do you live Susan? - Где ты живешь, Сюзан?
- In a flat , near my office. - В квартире, неподалеку от офиса.
- How big is it? - Она большая?
- Not very big. It's a two-room flat. - Не очень. Это двух-комнатная квартира.
- And a kitchen and a bathroom? - С кухней и ванной комнатой.
- Yes, of course. - Да, конечно.
- And what about the rooms? Are they big? - А что насчет комнат. Они большие?
- The living-room is , but the bedroom is a bit small. But it's O.K. - Зал большой, а спальня маловата, но мне нормально.
- Is it expensive? - Это дорого?
- No, it's quite cheap, really. - Нет, довольно дешево, правда.
- And are you happy there? - Тебе нравиться твоя квартира?
- Yes, I am, but it isn't perfect, you know. - Да, хоть она и не совершенство.
- Oh, what's wrong with it then? - А что с ней не так?
- Well, there's a lot of traffic to the street outside, so it's a bit noisy. - Ну, на улице оживленное движение, так что в квартире немного шумно.
- Is that all? - Это все?
- No, it's also a bit cold there, the heating isn't very good. - Нет, еще в ней холодновато - отопление работает плохо.
- Where would you really like to live? - А где бы ты действительно хотела жить?
- I'd like to have a small cottage near the sea with an orange tree in the garden. - Я хотела бы иметь маленький коттедж у моря с апельсиновым деревом в саду.
- Oh, dear, what a sweet dream. - Какая замечательная мечта.
6
- Do you live alone in such a big room? - Ты живешь одна в такой большой комнате?
- Why? There are two beds here, aren't there? - Почему? Здесь же две кровати.
- Oh, sorry I didn't see the second bed. I'm always so absent-minded. Well, where is your roommate now? - Ой прости, я не видела вторую кровать. Я всегда такая рассеянная. А где твоя соседка сейчас?
- In the kitchen. It's her turn to cook supper today. Will you stay and have supper with us. - На кухне. Сегодня ее очередь готовить ужин. Останешься у нас на ужин?
- Oh, thanks, but I'm very busy. - О, спасибо, но я очень занят.